A la taula rodona* sobre “el boom literari de les escriptores iberoamericanes”, que es farà el dijous 16 d’octubre al Col.legi de Periodistes de Catalunya es parlarà del paper de les dones en la literatura.
Cristina Peri Rossi serà una convidada especial en una de les seves primeres aparicions públiques després de la publicació del seu llibre “Julio Cortazar i Cris”, així com de l’últim llibre de poemes: “La noche y el artificio”, ambdós publicats per Calamo Editors.
En aquesta taula hi haurà escriptores tan reconegudes, com: Rosa Silverio, de Republica Dominicana; Anabel Torres, de Colòmbia; Ethel Ana Sablich Camacho, escriptora indígena del Perú; i com a moderadora hi haurà Montse Ferràs, professora catalana experta en migració. L’acte que està organitzat per el grup de dones de l’Associació Cultural Dominicana i per la Xarxa Internacional de Dones Periodistes i Comunicadores – Xarxa Internacional de Periodistes amb Visió de Gènere, forma part de la setmana Cultural de la Republica Dominicana a Barcelona, que es realitzarà des de l’11 al 18 d’ octubre.
Així com Cristina Peri Rossi, és la més reconeguda, a nivell internacional i la més veterana de les escriptores d’aquesta Taula, Rosa Silverio, és la més jove. Va nèixer el 30 d’agost de 1978 a Santiago de los Caballeros, República Dominicana. Actualment viu a Madrid, i te una llarga llista de llibres publicats, sobre tot de poesia, des de l’any 2002. És escriptora, periodista i gestora cultural. Ha publicat cinc poemaris, un dvd bilingüe, una selecció dels seus poemes i un llibre de contes. La seva obra ha estat traduïda a l’anglès, francès, italià, portuguès i català. Ha guanyat diversos premis literaris importants. I ha estat guanyadora del Premi Internacional de Poesia Nossi, de d’Itàlia el 2005 i el Premi Nacional de Poesia Salomé Ureña 2011 de República Dominicana.
Anabel Torres (Bogotá, 28 de desembre 1948) es poeta i traductora, viu a Palma de Mallorca. Va crèixer a Nova York i escriu en dos idiomes. És llicenciada en Llengües Modernes per la Universitat d’Antioquia a Medellín i va ser Sotsdirectora de la Biblioteca Nacional de Colòmbia entre 1983 i 1987. Va obtenir un Mestratge de Gènere i Desenvolupament a l’Institut d’Estudis Socials de l’Haia i des de llavors ha viscut a Holanda i a Espanya. Ha traduït poetes com José Manuel Arango, Claudio Rodríguez, Ildefons Manuel Gil i Meira Delmar. Escriu assajos i contes en espanyol i anglès, i ha fet diverses exposicions a Barcelona i Medellín, basades en el seu llibre “medias nonas”. Ha col·laborat amb diverses organitzacions culturals, com Casa Amèrica Catalunya, organitzacions de dones com Flora Tristán, a Lima, i associacions en defensa dels drets humans, com el Programa WPP de Dones constructores de pau, del moviment internacional per la pau i la reconciliació IFOR amb seu a Holanda. Els seus poemes i assajos han estat reproduïts en diferents antologies internacionals. també ha col.laborat amb el músic i compositor Gabriel Sopeña, de Saragossa, en projectes musicals.
Ethel Ana Sablic Camacho, és una escriptora peruana d’origen indígena. Va néixer el dia 27 d’agost de 1939 a la província Constitucional del Callao, Perú. Actualment resideix a Barcelona. Va realitzar els seus estudis a la Universidad Nacional Mayor de San Marcos. Facultat de Obstetricia. Va treballar a l’hospital Nac. Edgardo Rebagliati Martins, a la Universitat Central de Barcelona, Facultat d’Infermeria. Escriu des de molt petita i les seves poesies han estat publicades en revistes i diaris tant de Llatinoamèrica com de l’Estat espanyol. Ha obtingut premis per les seves poesies i reconeixements pels seus recitals, en hospitals, presons i en actes electorals a la presidència del seu país.
(*) Taula rodona: Dijous, 16 d’octubre, Sala 1, del Col·legi de Periodistes de Catalunya, Rambla de Catalunya 10, 1er pis