La Independent

Gènere i sexisme lingüístic (II)

Written by Maria Àngels Viladot i Presas*. La Independent

There are no translations available.

 

Ma. Àngels Viladot

 

RESSENYA

En l'article anterior "Gènere i sexisme lingüístic" (veure  web) deia que la norma oculta segons la qual l'ésser humà prototípic és masculí està arrelada en l'estructura de moltes llengües.

Read more: Gènere i sexisme lingüístic (II)

 

Afavorir les relacions igualitàries i no discriminatòries entre sexes/gèneres

Written by Alícia Oliver. La Independent

There are no translations available.

Monica Timon

Pandora està coordinat per Mónica Timón Herrero, doctora en Psicologia i màster en Teràpia de Conducta, amb ella conversem aquesta setmana en el nostre Espai de Dones.

Read more: Afavorir les relacions igualitàries i no discriminatòries entre sexes/gèneres

 

Per què les dones haurien de ser protagonistes dels pressupostos participatius?

Written by Julia L.Tremols. Món Comunicació / La Independent)

There are no translations available.

 

alt

 

 

Les veïnes han estat convidades a les presentacions dels pressupostos participatius en sessions informatives per estimular la seva participació, a les reunions de consells de dones i de barri. 

Read more: Per què les dones haurien de ser protagonistes dels pressupostos participatius?

 

Per la força

Written by Tere Mollá Castell. La Independent

There are no translations available.

  

Buena

OPINIÓ

Aquest matí escoltava a la ràdio els testimonis punyents de tres dones molt grans descriure com, la condició de dones, va ser decisiva en la forma de ser assassinades pel franquisme. A més de ser violades, de vegades en grup, eren torturades i assassinades.

Read more: Per la força

   

Ciutat de Mexic. Marcela Lagarde: no hi ha una mà negra en el moviment de dones

Written by Redacció SemMéxico / La Independent

There are no translations available.

Marcela-Lagarde-2

 Què seria de les dones sense la veu d'altres dones exigint justícia? Així va iniciar la seva presentació el passat dia 17, en el conversatori del Institut Nacional Electoral (l'INE ), l'acadèmica feminista Marcela Lagarde.

Read more: Ciutat de Mexic. Marcela Lagarde: no hi ha una mà negra en el moviment de dones

 

Moure el cul

Written by Juana Gallego, periodista i escriptora. La Independent

There are no translations available.

 

Periodista y escritora

 

OPINIÓ

Fa uns dies a la mitja part de la Super Bowl –de la qual tant s'ha parlat, per bé o per mal– vam tenir l'oportunitat de veure a dues enormes dones de mitjana edat ballant i movent-se amb una agilitat portentosa que ja voldria jo per a mi.

Read more: Moure el cul

   

Formació en gènere i comunicació, necessitat permanent

Written by Lirians Gordillo Piña. SeMlac / La Independent

There are no translations available.

   

Semlax

Mantenir i ampliar la formació en gènere i comunicació és una necessitat constant per a professionals de la premsa i la comunicació pública a Cuba.

Read more: Formació en gènere i comunicació, necessitat permanent

 

El feminicidi és una epidèmia mundial

Written by Lídia Vilalta. La Independent

There are no translations available.

 

2020BCNegra WEB 760x428 

 'El feminicidi és una epidèmia’ i de les més perilloses en el món sencer. Més que ‘un acte boig de l'accionar dels homes’ és el resultat d’una societat feminicida’. I a això hi contribueixen, ‘la mirada dels periodistes’, ‘el discurs de la Justícia’, ‘la indiferència de l’ Estat i la implicació de les institucions policials’. 

Read more: El feminicidi és una epidèmia mundial

   

Camp de Moria, Lesbos, a la porta d'Europa. On es difumina el somni d'una vida digna.

Written by Gisella Evangelisti. La Independent

There are no translations available.

Gisella Evangelisti ok

OPINIÓ

En paratges assolats per guerres i misèria, encara et pot il·lusionar la idea d'arribar algun dia a Europa, el continent que va promulgar els drets humans i socials, el dret d'asil per a qui pateix persecució per les dictadures, i on les dones tenen millors oportunitats de vida.

Read more: Camp de Moria, Lesbos, a la porta d'Europa. On es difumina el somni d'una vida digna.

 

“Les dones han d'apoderar-se i conèixer els seus drets”

Written by Alícia Oliver, La Independent

There are no translations available.

 Fatou Seka1

Fatou Seka nascuda a Gàmbia, va emigrar a Catalunya fa més de 45 anys, i explica que va ser de les primeres subsaharianes que va residir al Maresme. Des de finals dels noranta treballa per a eradicar la mutilació genital de les nenes de la comunitat africana residents al nostre país. 

Read more: “Les dones han d'apoderar-se i conèixer els seus drets”

   

Cal promoure l'accès de les dones a les ciències

Written by Julia López Tremols. Món Comunicació / La Independent

There are no translations available.

 

alt

 

Les dones investigadores i que treballen als laboratoris tenen moltes coses a dir i per això al voltant de Dia Internacional de les dones i les nenes en les Ciències, aquest  dimarts 11 de febrer han organitzat una taula rodona, que forma part dels molts actes que se celebren perqué malauradament es mantenen molt baixes les dades de dedicació de dones a les activitats científiques (*).

Read more: Cal promoure l'accès de les dones a les ciències

 

Gènere i sexisme lingüístic

Written by Maria Àngels Viladot i Presas*. La Independent

There are no translations available.

 

 

Ma. Àngels Viladot

RESSENYA

En aquesta adreça web  trobareu l'article de Ute Gabriel and Pascal Gygax (2016) que he traduït de l'anglès al català (Gabriel, Ute and Gygax, Pascal ( 2016): Gender and Linguistic sexism. In Howard Giles & Anne Maass (Eds), Advances in Intergroup Communication. New York, NY: Peter Lang Publishing).

Read more: Gènere i sexisme lingüístic

   

Page 8 of 95