La Independent

Feines domèstiques. El que és personal és polític

Written by Eulàlia Lledó, doctora en filología romànica / La Independent

There are no translations available.

  

Eulalia Lledo 2

 

OPINIÓ

—Pero ¿no es el cerebro de la mujer igual que el del hombre? —protestó Elizabeth, soltando el periódico vespertino—.   

Read more: Feines domèstiques. El que és personal és polític

 

La vida al centre

Written by Juana Gallego,periodista i escriptora / La Independent

There are no translations available.

 

Periodista y escritora

 

OPINIÓ

Les feministes han estat repetint aquesta idea durant algun temps (vegeu aquí una columna meva de 2012 /. Creiem que perquè el món funcioni millor, s'hauria de posar la vida al centre.

Read more: La vida al centre

 

No va ser només el 8 de març

Written by Tere Mollá Castell. La Independent

There are no translations available.

  

Tere Molla buena

OPINÓ

Hi ha mitjans de comunicació i cavernes polítiques que desitgen que la culpa de la pandèmia coronavirus  siguin els mítings i manifestacions del 8 de març.

Read more: No va ser només el 8 de març

   

Les paraules no se les endú el vent

Written by Maria Àngels Viladot i Presas*. La Independent

There are no translations available.

  

Maria Àngels Viladot

OPINIÓ

Mots com perillós, amenaça, desastre... desfermen un augment de cortisol en el torrent sanguini que ens empeny al desànim, a la desesperació.

Read more: Les paraules no se les endú el vent

 

El Rebost Solidari de Gràcia, una xarxa solidària en temps de coronavirus

Written by Montserrat Higueras Coordinadora Rebost Solidari

There are no translations available.

rebost1 01-59-40 

Distribuir aliments a més de 1500 unitats familiars.

Fa només quatre mesos que la xarxa solidària del Rebost* vam aconseguir obrir el petit economat social del carrer Reig i Bonet 12, a Gràcia.

Read more: El Rebost Solidari de Gràcia, una xarxa solidària en temps de coronavirus

   

Reflexions d’una dona en atur: Les persones per davant de tot

Written by Mireia Regàs, periodista. Món Comunicació / La Independent)

There are no translations available.

 

alt

 

OPINIÓ
Portem vint-i-sis dies confinades a casa a causa del COVID-19, algunes persones són les afortunades que poden teletreballar, 620.000 formen part de les dades d’un ERTE global que mareja i altres directament som part de les 300.000 que hem perdut la feina recentment.

Read more: Reflexions d’una dona en atur: Les persones per davant de tot

 

L'ONU demana incloure a les dones en plans nacionals contra covid-19

Written by Elda Montiel. SemMéxico / La Independent

There are no translations available.

 

Antonio-Guterres

 

Antonio Guterres proposa incrementar les inversions en serveis en línia i suport a la societat civil. La violència contra les dones ha de ser una part vital.

Read more: L'ONU demana incloure a les dones en plans nacionals contra covid-19

   

Bloqueig, barrera cruel en dies durs

Written by Redacció SemLac / La Independent

There are no translations available.

 

BloqueoSemlac

 

Les difícils condicions que imposa a Cuba el bloqueig econòmic, comercial i financer dels Estats Units, intensificades en els darrers anys, se senten amb cruesa en temps de pandèmia.

Read more: Bloqueig, barrera cruel en dies durs

 

La pandèmia covid-19 amb visiò de gènere

Written by Tona Gusi. Imatges Amada Santos. La Independent

There are no translations available.

 

330px-Womanpower logo.svg

Des que començà a Catalunya el confinament per la pandèmia pel coronavirus el 12 de març, periodistes de diferents mitjans catalans, també des de La Independent, hem reclamat al Govern català que donés les dades de persones mortes per la covid-19 desagregades per edats i comarques, però també i més elemental per sexe.

Read more: La pandèmia covid-19 amb visiò de gènere

   

Núria Alabao: "En aquest context d'aturada productiva cal garantir uns mínims vitals a tothom»

Written by Carme Porta. La Independent

There are no translations available.

núria alabao

València, 1976, Núria Alabao és periodista, responsable de feminismes a CTXT. També és doctora en antropologia social. Treballa a cavall entre Madrid i Barcelona. És una de les defensores de la Renda Bàsica des del feminisme.

Read more: Núria Alabao: "En aquest context d'aturada productiva cal garantir uns mínims vitals a tothom»

 

La Renda Bàsica Universal, una renda bàsica per a tota la ciutadania.

Written by Àngels Pujol. Sectorial Dones ANC

There are no translations available.

 

 rendabasica 1

 

Amb la crisi sanitària s'evidencien les mancances del sistema sanitari: llits, equipaments, personal, materials... fruït de tants anys de retallades.

Read more: La Renda Bàsica Universal, una renda bàsica per a tota la ciutadania.

   

Confinades. Doblement confinades

Written by Dones per la República

There are no translations available.

confinades

 

OPINIÓ

Dilluns 23 de març, un altre dia 23. Primera setmana de confinament. Un confinament parcial, no tothom es pot quedar a casa, que no ho para tot, però si que ho tapa tot.

Read more: Confinades. Doblement confinades

 

La crisi del coronavirus també és una qüestió de gènere

Written by Nora Fernández Fernández / Ameco Pres / La Independent

There are no translations available.

 

Inetweb.es

La crisi del coronavirus ha obligat al Govern de l'Estat a prendre mesures extraordinàries i decretar l'estat d'alarma, que s'ha vist endurit després de l'aprovació al Consell de Ministres del Reial decret llei de mesures urgents extraordinàries per fer front a l' impacte social i econòmic de la COVID-19.

Read more: La crisi del coronavirus també és una qüestió de gènere

   

La lluita contra el tràfic de dones segueix sense ser eficaç

Written by J. López Tremols. Món Comunicació / La Independent

There are no translations available.

 

alt

RESUM DE PREMSA

Diu Alberto Mossino en el quadern Más Periódico“Un dels grans problemes de la lluita antitrata és l’absència d’una coordinació europea per a l’harmonització de legislacions i pràctiques en defensa de les víctimes”

Read more: La lluita contra el tràfic de dones segueix sense ser eficaç

 

Qui dia passa, confinament empeny

Written by Eulàlia Lledó, doctora en filología romànica / La Independent

There are no translations available.

  

Eulalia Lledo 2

OPINIÓ

"La ociosidad, cuando no se interpreta como descanso, como distracción, es sufrimiento, castigo (la cárcel, la cola, la espera para el ingreso). La cola es la combinación de una total ociosidad y un profundo desgaste de energía física". Lidiya Ginzburg. Diario del sitio de Leningrado (Trad. Belén Marín. Barcelona: Muchnik, 2000).

Read more: Qui dia passa, confinament empeny

   

Page 6 of 78