La Independent

Nigèria. Rei sacerdot allibera les víctimes de trata

Written by Gisella Evangelisti. Redacció La Independent

There are no translations available.

Gisella - Oba nigeria 3

Tot i no haver tingut molt ressò en els media, una cerimònia desenvolupada a Benín City, estat d'Edo, al sud de Nigèria, el 9 de març, podria tenir rellevància històrica i canviar el destí de milers de persones.

Read more: Nigèria. Rei sacerdot allibera les víctimes de trata

 

Any electoral

Written by Tere Mollá Castell. La Independent

There are no translations available.

 tere-pinedo

 

OPINIÓ

Falta una mica més d'un any per tornar a les urnes i triar a la gent que ens representarà als Ajuntaments i a moltes Comunitats Autònomes. Bé i també al Parlament Europeu.

Read more: Any electoral

 

El debat sobre la Ciutat de Mèxic: I les dones què?

Written by Sara Lovera. SemMexico / La Independent

There are no translations available.

 

Sara Lovera 55 copia copia

 OPINIÓ

El primer debat entre aspirants a governar la Ciutat de Mèxic va ser descolorit i sense contingut.

Read more: El debat sobre la Ciutat de Mèxic: I les dones què?

   

Les oblidades del Marroc profund

Written by Redacció La Independent. Fotos @Espai Contrabandos

There are no translations available.

 

Mujer y mula CUBIERTA ANTERIOR70

 

El periodista marroquí Hicham Houdaifa ha dedicat aquest llibre a les dones marroquines que viuen en les situacions més precàries. I ho ha fet perquè creu que el periodisme del Marroc no en parla mai.

Read more: Les oblidades del Marroc profund

 

De llibres, somnis, serps i símbols en la cultura mexicana

Written by Redacció, La Independent

There are no translations available.

Sonia libro 2

El temps primaveral va acompanyar una lúcida presentació i un interessant i suggerent treball de prosa poètica que esdevé el primer llibre plenament personal de la periodista fenimista Sonia García García.

Read more: De llibres, somnis, serps i símbols en la cultura mexicana

   

Darreres paraules a Sara Zanghi

Written by Isabel Franc, escriptora i còmica de la ploma. La Independent

There are no translations available.

Isabel Franc

OPINIÓ
El passat 10 d'abril, la poeta i novel·lista Sara Zanghi ens va deixar. Poc coneguda al nostre país, va ser una destacada activista pels drets de les dones i de les lesbianes.

Read more: Darreres paraules a Sara Zanghi

 

Jordi Sànchez, el baronívol gest

Written by Eulàlia Lledó. Doctora en Filologia Romànica

There are no translations available.

 

lledo

OPINIÓ

El ritme frenètic en què des de fa un temps vivim fa difícil aturar-se i triar un fet significatiu. Tots sembla que ho siguin.

Read more: Jordi Sànchez, el baronívol gest

   

Tots els colors de Butler

Written by Bel Olid, escriptora*. Fotografies de Pol Galofre. La Independent

There are no translations available.

Butler 1 

Diu la llegenda (i, si no és cert, és ben creïble) que les entrades per veure Butler al CCCB el passat dimarts es van esgotar al cap de quinze minuts (quinze!) d'estar a la venda. Tanta gent en va quedar fora que alguns col·lectius, com el que porta el bar La Raposa, al Poble-sec, es van organitzar per veure-la en directa via streaming. També se'n pot recuperar el vídeo a la web del CCCB, i és possible que la conferència acabi publicada, com ha estat el cas de les que ha dictat fins ara. És a dir: Butler més enllà del cos present, a l'abast de qui vulgui escoltar-la. Meravella.

Read more: Tots els colors de Butler

 

Lectures per Sant Jordi / Santa Jordina 2018

Written by Redacció La Independent

There are no translations available.

Libro 0
Com cada any als voltants de Sant Jordi i Santa Jordina, a La Independent publiquem la selecció de novetats recomanades per "La llibreria de les Dones", llibreria Pròleg que ja ha complert 27 anys. La majoria de llibres son ben recents i n'actualitzarem la relació així que ens arribin les recomanacions de darrera hora.

Read more: Lectures per Sant Jordi / Santa Jordina 2018

   

Roses i llibres. Si Sant Jordi no existís, ens l’hauríem d’inventar?

Written by Maria Rosa Nogué, escriptora(*). La Independent

There are no translations available.

Maria Rosa Nogué

OPINIÓ

Rotundament, sí. Poques idees hi deu haver més felices que "crear" un dia on els llibres surtin al carrer, i, convivint amb la puixança primaveral de les roses, incitin els lectors i lectores a mirar-los...

Read more: Roses i llibres. Si Sant Jordi no existís, ens l’hauríem d’inventar?

 

'Contar es escuchar'. En homenatge a Ursula K. Le Guin

Written by Eulàlia Lledó, doctora en filología románica

There are no translations available.

 lledo

 

OPINIÓ

"El alfabetismo es importante porque la literatura son las instrucciones de uso. Es el mejor manual que tenemos. La guía más útil que visitamos: la vida"  Ursula K. Le Guin.

Read more: 'Contar es escuchar'. En homenatge a Ursula K. Le Guin

   

Page 4 of 58